go back to home page

REVOLUTIONIZE THE MIND: INTERVIEWS:

 

This is an interview of revolutionary poet, songwriter, and activist Fania Simon, on her latest book Diaspora Lost in The West: A Place of Disorder. It was conducted by poet Castina Charles, author of Baad Ass Poetry
 
 
DISCUSSION OF DIASPORA LOST IN THE WEST: A PLACE OF DISORDER
 
 
C.C.First I would like to start this discussion off by stating that it is such an honor and a privilege to work with such an immensely talented and prolific artist such as yourself. Your work is always moving, in both the intellectual and spiritual sense, and this book is a wonderful example of this.
 
As both a contributor and reader of this text what I found to be most profound is your thorough analysis of racial issues within the community. As we both know this type of issue is rarely discussed, and it is for that reason I believe Diaspora Lost In The West is breaking new ground. Because of this I would like to thoroughly break this book down, from top to bottom, since I know that everything presented in this text is deliberate. So let me start off with my first question, the title. What made you decide to call the book Diaspora Lost in The West: A Place of Disorder? What type of message did you want to come across?
 
 
F.S:Thank you Castina.
 
Well, I named the book Diaspora Lost in The West: A Place of Disorder because I wanted a captivating title to convey the message that we are not "all right" in the west. The title is my road map into the message. Also, it is like a warning to my readers that I would be going inside the Diaspora soul in order to bring to the surface many issues, which I feel we need to deal with in order to grow as a people. But most significantly, if we are a bunch of Diaspora people that are Lost in the West: A Place of Disorder, then isn’t it logical that we try to find ourselves? How do we start? That’s the message I tried to get across in this title.
 
 
C.C: Okay, now lets talk about the images you have-the front and back cover. Tell the readers the historic significance of the images, and how it relates to the poetry in the text.
 
 
F.S:The image in the front cover is the picture of a Slave Port in Widah, Benin West Africa. This slave port is called La Porte De No Retoure, which translates in English THE DOOR OF NO RETURN. It is the final exit from Africa to the entrance of hell for millions of African ancestors. Our ancestors were kidnapped, chained, and sold into the west and paradoxically, the door was called the Door of No Return since our oppressors knew once our fore parents walked through that door they would be conquered and lose their freedom, their land, family, language ect…However, today we are the Diaspora; the descendent of enslaved African people. Wouldn’t it be nice for us Diaspora children to really pay homage by returning and turn the door of no return to THE DOOR OF DIASPORA returns? Do we have the urge to go back and rewrite history for our own advancement? Many of us have become something else. We forget that we started from somewhere outside of the west. And so we disconnect ourselves from our history and breathe only for the west.
 
The back cover is the ocean where oppressors would load their ships and take our ancestors away to the west. From cover to cover I wanted to show or remind the readers of that cruel passage and also encourage them to go back to Africa and unite with our roots. We need to see and feel what it was like for our fore parents as they walked through the doorway to hell.
 
 
C.C:In describing the book one word comes to mind: revolutionary. I use that term deliberately. A revolution is that which revolts against the order or the perceived order of things. I feel that Diaspora Lost In the West: A Place of Disorder is revolting against the spiritual and mental segregation within the Black community. It is a revolt against the plantation mentality. Would you agree? What was your intention behind writing this book?
 
 
F.S:Yes I agree with you. This book is really a mirror before us (Diaspora) and I ask my brothers and sisters in the west to examine ourselves and see the way we are in dealing with each other. For example, if I had a dime for every time a brother or a sister told me to go back to Haiti, I would be rich by now. Or if I had a dime for every time a brother or sister told me that I did not look Haitian, I would be more than rich. This is to show the intensity of our division. Mentally, we segregate against each other based on nationality, religion, skin color, hair texture, language, old money new money, class ect… And I can honestly say that we are on a plantation, however the masters are not all white.
 
I believe in my people. I know they can do better if they want to. I wish we would kill the hypocrisy and admit that our family does not stick together. Why do we continue to chant "family sticks together" if we keep on discriminating against our brothers and sisters from other countries in the west? Aren’t they family? We complain about racist whites then we turn around and shed black on black bigotry on our own people.
 
 
C.C: Now it’s time to go inside the book. In this part of the discussion I want to focus on the thematic structure of the book. This book has many themes, but I will mention the ones that immediately jumped out at me as I was reading the text; feel free to add to this list if you want. The four main themes I want to look at are hypocrisy; Africa; Haiti and blackness.
 
The first issue hypocrisy I feel is MAJOR, it is prevalent throughout the entire text, the sense of hypocrisy amongst blacks, this pretense of "family unity" as you title it, when in reality what truly exists is this separatist mindset. Since I know your work to be intensely personal can you describe for us, how your own experiences have inspired you. What made you want to challenge the hypocrisy? I know this theme spills over into the other themes such as Africa and Haiti, so you may include that in your discussion as well.
 
 
F.S.Yes, we do have a separatist mindset. We are very tribal and it reflects in everything that we do. For example, we claim to love Africa but when a Diaspora millionaire gives millions to Africa (her motherland), many of us come up with many other reasons why the money should be spent in the west instead of Africa (our motherland). But my question is: when is this " romance" going to end in order for real African love to kick in? See, when we love something we should want it to prosper. Here’s another example, look at Haiti; we need a lot of help, and we enabled others to gain their freedom, but when we need their help, we are left alone to die in the sun. Where are our brothers and sisters? Don’t they see our pain? Look at the way our 200 years of "liberty" went down the drain in 2004? Just imagine if black people from all over stood up on that day and came to Haiti’s rescue -that would have been so powerful and together we would have sent a message to the world that "hey, don’t you mess with Haiti. We’ll stick together and write history." But NO!!! That’s not what happened. Haiti was left alone swimming in violence and in tears.
 
I want the Diaspora to remember that Haiti helped abolish physical slavery in the west and everyone benefited from Haiti’s contribution…Haitians did not only free themselves but they went aboard and gave their lives to help free many other countries including the United States. It’s because of us Louisiana was sold to the state. But look at us today; when we need help do we get it? NO! Anyway, this book is not about Haitian Diaspora vs. African American Diaspora but it is about all of us dwelling in the west and our need to find a way to connect as children of Africa. We need to work towards finding a way to take back our victory from ignorance.
 
 
C.C: Now lets talk about Africa. Throughout your work you express this intense love affair of Africa, as it is the subject matter of many of your poems. You make a point however to distinguish between authentic love and fake love, and you express on many instances a sort of disgust for the latter. For example in your poem "Romancing Africa" I feel you attack this issue head on. Could you tell us, what do you feel is the problem here?
 
 
F.S: Here’s the problem. Just like a man who wants to seduce a woman or a woman who wants to attract a man, she’ll cook for him, buy him gifts just to have a moment with him but does she really love him? I don’t think Africa is looking for a one-night stand for any Diaspora child and I don’t think Africa is looking for a romance that is in season. I think Africa is in need of people who are willing to pick up the pieces for the sake of our heritage. I think true love (not false pride) is to claim our heritage and contribute towards its development …but if a person can’t make an effort to contribute why does he or she continue to wear the African booboos, lock the hair, beat the drum, change the Massa’s name yet keep the plantation mentality? Why not decentralize the mind and revolutionize the way of thinking. I think that’s the key. I may not know much, but I believe with all my heart that "being African" is much more than fashion.
 
 
C.C:Haiti is another significant theme here, and one in which I feel the issue of intra-discrimination comes into play. As a woman who immigrated to this country at a young age many of the issues, such as discrimination, are personal to you. How have your experiences impacted your work? Do you feel that the discrimination against Haitians from various groups is at the crux of what you are trying to address here, as far as the separatist mentality?
 
 
F.S:Yes the discrimination we face from various black groups does have an impact in what I am trying to say, because I think it hurts more when one is being discriminated against by your own people. When I was in elementary school in New Jersey, I remember being told by my African American foster sister to "Go back to Africa." And I remember yelling these words; "I’m taking you with me. Your family needs to see you too." See, I was around 12 years old and even then I knew we were family. But since the oppressors dropped my side of the family in Hispaniola/Haiti, and I was born on that colony, my foster parents did not consider me family. I was considered as "the voodoo child, boatpeople, aids girl, and stinking Haitian or h2o (Haitian body odor)…" On some occasions I was even told to "go back to Jamaica" as if geographically speaking Jamaica was in Haiti.
 
See, I want to help erase that kind of mentality and encourage simple logic. I want us to remember that our ancestors passed through that same DOOR OF NO RETURN. And we need to help each other. I know once we free the mind, everything else will follow.
 
 
C.C: To take this issue further I want to ask you, do you feel that Haitians are de-humanized by other groups? In "Katrina is Choking Me" you mention Hurricane Jeanne and how the world was virtually silent on this devastation. So many people were killed, but because the people in question were "Haitian" it was if didn’t matter. Tell us, what compelled you to write this poem? What made you decide to speak out?
 
 
F.S:That poem was inspired by Mos Def’s piece "Katrina Clap." The moment I saw that video, words from within me started to attack me, so I began to write the anger I felt about the way Hurricane Jeanne wiped parts of Haiti out and many of our brothers and sisters did not say a word. Many did nothing to help. They did not lend a helping hand.
 
In my province alone, thousands of people included children drowned. I have family members who died form this hurricane but we had no one. We cried back into the emptiness of our souls.
 
I say many people in the Diaspora discriminate against us because we are no longer the pearl of the islands. But I want to remind them that poverty is not a crime and we should not get the death sentence for being poor. My argument is this: If we really love who we are and if we really love our heritage, why do we look the other way when another Diaspora child is in need? Why not help keep the entire family on its feet? Why not do it for the sake of mother Africa? After all, Haitian people are not adopted children of Africa. We endured slavery, fought to free others and today we are paying the price while others continue to prosper. Today we are still in bondage because of our victory 1804. We were brave enough to free ourselves and influence the world, but today history turned on us. We are desperately seeking that "family unity."
 
Brief story
 
I remember when I was a child in Haiti and I used to see white missionaries building schools, building churches, orphanages and cafeterias ect…and I used to ask my dad this question:
"In these white people’s country, do they also have people who look like me living there?" and he would say yes, and I would say, "Well, how come they don’t come to visit us and to help us?"
 
See even then I felt the problem but was not grown-up enough to understand it as a "separation" issue. Anyway in this book, I am letting my brothers and sisters know that I crave family unity for all my brothers and sisters around the world and I know there are some people who feel the same way.
 
 
C.C: Black seems to be a major symbol used throughout the book. The phrase "black on black" appears often. I feel that you play around with that word, at moments referring to the actual color, and in others use it in reference to race. I would like you to unpack that term for me. What do you think is the significance of the word "black" and how as a poet do you play around with its varied meanings?
 
 
F.S: Black has many different meanings in this book (from the color of the unknown, the color of the skin and even ignorance). However, they relate. Also, I use black because black is original. We came from the unknown, the source and then the source called on the light. [Ref: Let there be light] Hence, I want to remind my brothers and sisters of that powerful fact because I feel that we are sleeping on our power and we need to be revived.
 
Black is like a prize to me and I wish it was seen as such in the eyes of my people here in the west. I know if we understand who we are, if we understand our connection to the source, we would do better—not to please the ego but to please the maker. We would contribute collectively to humanity. But please keep in mind, I am not preaching supremacy. I am addressing the importance of embracing our history and understanding the making of our western identity.
 
But most of all, I am addressing family unity and the power we would have if we unite. That’s the ultimate message here. I am saying, let’s kill the plantation lifestyle and push forward to uplift ourselves. If we did that we would show the world TRUE power of unity.
 
In my eyes, there is no valid reason why we should discriminate and abandon each other. See, I know I am not dreaming about something that can’t happen because I know it can happen because whenever we are in crises such as police brutality, we do come together. We march together all across the Brooklyn bridge seeking "justice" without caring about the nationality, religion, language of the brother or sister marching beside us…Therefore, why must we wait for a racial tragedy to happen before we come together? We need to understand that THE MOVEMENT IS GLOBAL. NOT TRIBAL.
 
 
C.C:Okay I think its time to examine the stylistic aspect of your poetry. I have read a large amount of your poems, and have come to recognize your own unique style. However as I started reading this book, I noticed that your work has taken on a new form. There appears to me, to be an incredible sense of freedom, and I feel that you have become much more bolder in your speech as if "the shackles have been removed from your feet." Is this just me, or is their some truth to this observation? Do you feel that this particular book is somewhat different, from all your other books?
 
 
F.S:Yes you are correct. Spiritually, "the shackles have been removed" and for the first time in my life, I feel free. Right through the pressure, I was able to drop my load in order to embrace life. And if anyone reads about my life story in Sofi’s Load, he or she will see that I have been a fighter all my life—trying to keep my neck above the sea. But sis, since childhood my hunger was to be heard by my people. As an observer, I could see so many things going on around me, which also affected my life, but I was somehow unable to let it out because I feared criticism. I judged that it was not right for me to hold back and not give my 100% to humanity because of the fear of being judged, but now I know that that wasn’t the problem. It just wasn’t the time. But Castina you are right, this project is different. I feel bolder and confident in delivering this message. However, the credit goes to God because He is in charge. In addition, I have to say that you Castina have helped me because finally God sent me a talented sistah who understands the mission and the message. Your cheers are like a booster to my spirit.
 
 
C.C:Thank you sis.
 
All right it is a must that we move on to your poetry, because no amount of discussion would be significant without addressing the sheer beauty of your words. You have such an incredible way with language, an aspect that makes your work poetic in the truest sense. For this reason I’ve selected three passages from a few of my favorite poems that I feel stand out for their beauty but more so the message behind the words. I’d like you to go over these passages and break it down for the audience? What are the issues you are addressing?
 
Let’s start off with "Honor Yourself: A Quick Wordy Story" In this piece you brilliantly use repetition to make the audience feel the full affect of your words. After every anecdote you discuss, you punctuate it with
 
"Oh friends!/ Now do you see what I mean?/Subjectivity/Negativity
Lost of identity/ In his eyes/Nationality/Rates higher/ Than family unity."
 
Now this phrase varies somewhat, however the overall content remains the same. Can you tell us, what is behind that phrase? What is the message you want to come across?
 
 
F.S:I am placing the imaginary mirror in front of us, as I remind our people to honor themselves because if they do, they will involuntarily respect themselves. Back in many different provinces in Haiti, when someone visits and knocks on your door, he or she must say, "honor?" and the person inside the house must respond, "respect!" meaning: I honor your territory. And because of that gesture the other person will gladly ask him or her to enter because he or she came in the name of respect. This form of salutation is also practiced in the Jamaican community among the Rastafarians. They greet each other by saying "RESPECT SISTREN."
 
Actually, I think this is a simple logic passed down to us from our ancestors, and if we apply this "honor/respect" technique, we would begin to value and reconnect with each other. But to answer the question, that particular passage is describing three or four specific occasions when ignorance crossed my path where a Jamaican lady, a Trinidadian lady, an African American lady reminded me of my place. But one interesting part was when a Haitian person began to throw his own discriminating views in my face about me writing so much about Africa. He voiced his disapproval, because he saw that as a sign of me "rejecting my Haitian identity." At the end of each story I use repetition to show the reader how these people value nationality, religious convictions, and ignorance more than Africa or blackness or family unity.
 
 
C.C:In the "Remembrance of the Forgotten Rain" you state
 
"So what if I fall?/ The Sun will give me energy/ And I’ll rise again/
If I fall, I’ll rise/ Cause I have faith/ Please forget me not!/
I rain/ I slip/ I fall/ I rise."
 
When I read those words I feel as if you are speaking of some personal tribulation, and your ability to overcome whatever is placed before you, because some higher spiritual authority guides you. Am I correct in this assertion?
 
 
F.S:Yes almost everything I write about is from my own experiences and in that poem I wanted my readers to know that they should never be afraid of falling because "falling" has no power to keep them down. It’s up to them to get up or stay down.
 
See, life is my best teacher and through the years I have met people who pray for my fall, but that is like a joke to me, because I have experienced worse than a fall and came out more than a conqueror. Some say it’s arrogance when I testify, but I just don’t know how not to tell it. I am a living testimony and everyday God is blessing me. I say this as humbly as I can. I am not afraid to fall, because if I fall I will get up. See, people who wish me evil probably don’t know that I died, went to hell and God got me out. Hence, falling seems like a piece of cake, because I have Him leading my path. I’m sorry, but I don’t know how not to stand up bold and give Him the glory.
 
In that poem I wanted people to know that falling is nothing, because the power within me will just keep pushing me forward. I have no doubt about this. Hence, I am like a child playing in the rain. I know in life I will slip. I will fall and I will rise. I will wash the mud off my hands and knees and stand. This is all part of life. Girl, I don’t want to get started because I will not be able to stop but trust me after being raped, after being shot, after rejection, after being cast away by family and friends, after being conned and discriminated against, I still stand and I thank God.
 
This is the same faith I want to share. I want us to stand and claim our stolen throne. I want us to remember that we do have power and we can do great things. All we need to do is come together under a common ground.
 
 
C.C:And finally in the poem "The Movie: Who Shall Save Us From Black on Black Crime?" you take an interesting new direction tackling the issue of drugs in the black community. You state
 
"Oh modern plantation!/ I hear about civil union/ I hear about civil freedom/
I hear civil this and civil that/But you killed your civic sense of duty/
As you pack syringes/ And cook rocks in the hood."
 
Now although this particular poem goes into a variety of issues, your focus on drugs is highly significant. What made you want to go into that?
 
 
F.S: I went into it because I feel if I was talking about problems in our community and did not address our #1 killer, than my job would be incomplete. But in relation to the title at hand, I am telling my brothers and sisters, just because the oppressors are selling drugs wholesale, that doesn’t mean that it is okay for us to sell retail. I say this because I feel by selling drugs we too play a huge part in killing the family.
 
I think black drug dealers are also taking part in our death because they know that drugs will never uplift us. Hence, how can we grow and prosper if drugs are eating our body and soul? How can we have a revolution of the mind if we are on crack? We need to decentralize our brain-not clog it up with things to self-destruct. I stand firm that if we all make this commitment to work positively towards our advancement—through education and action, we would be better off.
 
 
C.C:Finally, to the last issue, one, which I would like to close this discussion with you. I feel that no discussion on any work of yours would be complete without going into spiritual matters. You are in the deepest part of your being a spiritual person, as it pervades all aspects of your life, and it most certainly prevalent in your poetry. Could you tell us how would you define spirituality and how does it manifest itself in your poetry?
 
 
F.S.I grew up in a religious family but my parents are also spiritual people, especially my mom. She was connected to the unknown in such a way that religious people could not fully understand her gift. And even as a child, when people tried to feed me religion, I would rebel and question things; I questioned them so much that I used to get hit for being what they called "stubborn or evil" But I always listened and analyzed things for myself and I knew deep inside my gut that there was something deeper than religion. I saw this spiritual relationship in my mother, and it helped me to identify my own spirituality within myself. As a child, I watched my mom lay hands on the sick and make them well again. Although I know I was born with my gifts, I still like to say that my mom’s faith was the seed that bloomed on the inside of me. It is a fact that anyone can be religious but it takes faith to stay connected.
 
And in relation to my poetry, songs, memoir, movie scripts, children story ect…I can humbly say: a spiritual person can’t take spirituality out of his or her message, because faith is the foundation of the message...
 
 
C.C.Well Fania, as usual it is a pleasure talking to you, and I would like to thank you for allowing me this wonderful opportunity to discuss your amazing work Diaspora Lost In The West: A Place of Disorder .
 
 
Thank you my sistah. You are a clear example of harmony’s beauty.
Together, we’ll bridge the gap that divides our people.
 
One love.
 
Diaspora Lost In The West: A Place of Disorder is available at both Amazon.com and Lulu.com/faniasimon. To order a copy, please visit these sites
 
 
LULU
 
 Fania Simon is the founder of Bois Caiman Books. She is the author of several books including Sofi's Load, a fascinating memoir about her trials and tribulations growing up in Haiti, No Means No: The Aftermath. a book detailing the global movement against child abuse and rape.
 
As a humanitarian, Fania is dedicated to bringing to the forefront the voice of the disenfranchised and abused. Through her work, she hopes to motivate individuals, and help bring forth a revolution of the mind. Diaspora Lost In The West: A Place of Disorder is the latest in this author's amazing body of work.
 
For more information please visit the author's website at http://www.faniasimon.com
 
Other books by Fania Simon:
 
1-Sofi's Load
2-Poetry In Haiti
3-No Means No: The Aftermath
4-Surviving Loving A Ghost
5-Obedience is Better Than Sacrifice
6-Haiku's Poetry & More
7-Yesayah Poetry; Applying The Secret
8-Let Loose a Voice from The Caribbean Soul:A Poet's Journey Through Time, Transformation and Change
 
All books are available for purchase at Amazon or can be bought directly on her site.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The Rising of Castina Charles: A Haitian-American Poet by Fania Simon

Castina, welcome to “Revolutionize The Mind.” First, I would like to thank you for all your support of my work and for taking the time to do this interview with me.

How are you today Castina? 

I am doing very well today, thank you very much. 

Please tell us a little bit about your background 

Okay. I am a Haitian American writer born and raised in New York City. I attended St. John’s University where I received my bachelors and my masters in English. 

Where are you from exactly? 

I am from Queens New York 

How and when did you start writing poetry? 

I began writing poetry when I was 17 years old. I have been a passionate writer all my life but it was not until I reached my senior year in high school that I began to take the art form seriously. 

What do you like (love) about writing poetry and what don’t you like (love) about writing poetry? 

What I love about writing poetry is the freedom of expression. When I am writing a poem I am able to express myself in a manner that I do not ordinarily do, and do so in a form that is highly artistic.  

I would not say that there is anything that I dislike about poetry, more so challenges that I have to overcome. I am always struggling to write a beautiful poem, and I am my own largest critic. Achieving a certain balance with style and flow, and content can be difficult. There are a lot of things that I wish to say, but at times I have difficulty articulating that vision in a manner that is satisfactory to me. 

Why do you like poetry? 

What I like/love about poetry is its beauty. The interplay with language, and the usage of symbolism, metaphors, similes etc make it one of the highest art forms. When I am reading a poem crafted at the hands of a master I feel as if my heart has just been seduced. Poetry is a romance, an intimate romance with language, and depending how deep the artist’s love affair with words are, the more beautiful the work. 

Who influenced you or molded you into the path of poetry? 

The single greatest influence for me in poetry is Maya Angelou. I don’t think I can ever fully articulate what that woman means to me. When I came across her poetry, it was the first time I truly realized the power of words.  

For example just look at piece like “Phenomenal Woman” She starts off with “Pretty Women wonder where my secret lies. I am not cute or built to suit a fashion models size. But when I start to tell them they think I’m telling lies. I say it’s in the reach of my arms, the span of my hips, the stride of my step, the curl of my lips. Cause I’m a woman. Phenomenally, Phenomenal Woman, That’s me.” 

WHAT!!! This is beauty. That is art at its highest form. When I read those words, or most of her poetry I get inspired, I aspire to become an inspiration to others like she has to me. I want to create beauty, and hope that the beauty of my words inspires others to revolutionize their minds, and to view life through another eye. Ms. Angelou molded this path that I have chosen. Had I never read her words I (probably) would have never been a poet. 

What are the “up side” and the “down side” of this business in relation to dealing with other artists in the poetry underground movement? 

I would say that the “up side” of working in this business is that I get to meet and work with diverse talents. Meeting other artists with the same passion for poetry/spoken word and are incredibly brilliant at what they do has really been an inspiration to me. They have broadened my sense of what poetry should be and have helped me to re-conceptualize the way in which I write poetry. 

On the flip side because many of the underground artists are struggling and are trying to make that “hustle” there is competitiveness amongst some poets. This egocentricity is all about me attitude, spoils the communal spirit that should be present. This also breeds a great amount of jealousy, especially if someone becomes more successful and attempts to “climb out of the barrel.” Many people will try to stop you. 

I know you were in DC last week contributing your poetry for a documentary that will be out soon, tell us, was that your first performance ever in the poetry scene? 

No. I’ve done some minor stuff before hand, but this was the first time that my work was being filmed. The series is called BMORE POETIC and the episode featuring me “Baad Ass Poet” should air sometime in January. 

Are you at ease in spotlight? 

Well at this point in my career I don’t feel as if I am in the spotlight, however I will say that it is strange feeling meeting people who have read my work, and admire it. There is a part of me that is still very much that shy girl who carried her poems in a notebook and would have to leave the room every time I allowed someone to read it, just because I was so nervous about their reaction. I have outgrown that part of me, but still, a small portion of that stays with me. I am always pleasantly surprised when others, especially artists, validate my work. I never take that for granted. 

How do you overcome nervousness before your shows? 

Well I genuinely go into a zone, meaning that right before I go up to perform I start concentrating on my work. I visualize in my mind what I want to do, and how I intend to do it, so that when I go on stage, I already know what I am supposed to do.  Usually I am still nervous for the first few seconds, but once I get into my work that nervousness dissipates.  

If for some strange reason you stop writing poetry, what else do you see yourself doing?

Well that would be a mighty strange reason indeed! No but generally speaking I’ve always foresaw myself as a diverse writer, meaning that aside from poetry I am also very interested in writing novels, in fact that is my goal. I already have the stories in my mind; I just need to find a means of articulating that vision. I am also interested in writing critical discourse in part because I am interested in working as a professor. I am so passionate about theoretical and political concepts that delves into the black consciousness, and it is something that I feel is not frequently addressed in the University level…Particularly from a Black/female/West Indian/Haitian/American perspective. I feel there is much that I can add to this. 

Recently I have also thought about writing screenplays. I LOVE film, particularly independent films, and I feel that there are so many stories that do not get told, that I wish to tell.  I would love to write a film about The Haitian Revolution (I am aware that Danny Glover is working on such a film-but we’ll see how that goes) but instead of just focusing on Toussaint, I want it to be told from the eyes of the average slave. It would be a fictionalized account based on historical facts. That’s just one idea. I have plenty.  So as you can see, poetry is just a part, of a larger vision. 

Do you consider yourself as a “Caribbean writer?” why or why not? 

Yes and No. Yes in the sense that I am heavily influenced by my Caribbean heritage and as I evolve as a writer this influence is becoming more pervasive in my writing. No in the sense that being a Caribbean writer entails a certain intimate familiarity with Caribbean culture that I do not have. Because I am American born, a lot of my experiences are rooted in the realities that I have seen. Being a black person here, I am as influenced by African American culture as I am Haitian culture. So if I were to define myself I would say that I was a Caribbean-American writer. I feel that term best describes me. 

Do you also write in Creole? 

No. Although I understand Creole perfectly I do not speak it. This is something that I hope to someday learn. 

Ok, let’s talk about your book for a minute. I have to tell you, when I started reading your book, I couldn’t put it down. I just love your approach and your unique way of expression. Let me ask you this, Why did you call your book “BAAD ASS POETRY?” Where did that idea come from? 

My decision to title my book Baad Ass Poetry is based entirely on my fascination with African American culture in the late 1960s and early to mid 1970s. During that time period there was a shift in Black consciousness to a somewhat conservative progressive movement to a more radical militant movement. In this time period 1966 you saw the emergence of the Black Panther Party. What intrigues me about them, as well as other groups is that this sharply political consciousness spread out to various other mediums, like fashion and the arts in particular. It was not merely what they said, but how they said it and the way they looked when they were saying it.  

In the early 1970s you saw the birth of Blaxipoitation movies or as is sometimes termed “Baad Asssss Cinema”. It was because of this, and the political movements mentioned that I chose that title. That title is paying homage to those that came before me. 

I must say that I really enjoy every piece in your book because you tap into many different topics but when I reached page 10 where you are talking about your love for poetry, I felt as if you were giving birth to the way I feel about poetry. I felt as if we were wives of poetry. Tell us Castina, did you ever thought you would be such a poet? And how did you get to be that poet? 

My transformation into a poet is a very strange thing; b/c for most of my life becoming a poet was the furthest thing from my mind. I NEVER thought that I could write poetry, and was something I didn’t even think I was good at. When I actually sat down to write my first serious poem I was astounded b/c that wasn’t something I did. So when you ask me if I thought that I would become that type of poet I would have to say no, but I willingly and joyously embrace that title. That poem “Me and Poetry” is about this love affair of mine, my marriage to words. It is a love that is as intense, complex, passionate and frustrating as any great love affair. Poetry is and always will be the love of my life. 

Let’s jump to education and formation…how important is schooling to you? And what really formed you into being the woman that you are? 

Well I am first going to make a distinction between “education” and “schooling.” Now you might ask me why, so I will explain. I have been in school for the vast majority of my life and I currently work at a College, and one of the things that I have come to realize is that schools particularly Universities are a business. We are not taught to be individual thinkers, but on how to regurgitate facts, and those that are most successful in this process of regurgitation are rewarded with good grades. Schools teach us to become part of the system, NOT to challenge it. 

Education to me is something different; b/c to educate oneself is a process of liberation. When we learn we liberate the mind from the confines of ignorance and expand its borders. I have always done the most learning outside the classroom.

Now having said that I absolutely encourage everyone to go to school and pursue a degree b/c in order to be successful in this country one has to understand THE BUSINESS of America. Obtaining bachelors, masters, or doctorate illustrate that you are knowledgeable in that realm and enables you to acquire a degree of success and social mobility. This is important b/c in order to challenge the system; you must first be aware of how it functions. To quote Mr. Ralph Ellison you have to “play the game but don’t believe it.” Play the game, but educate yourselves, let your mind explore the world beyond you. Always know who and what you are. 

What advice do you have for others who want to be on the scene and don’t know where to start? 

My advice for beginning poets is to start getting your work out there, by letting others know about you. You can start off small by performing at poetry events at your school, if you attend a University, and by joining poetry clubs and submitting your work to the campus newspaper. Once you’ve built up enough confidence in yourself and your work than you can start going to open mic venues in your area. This is a great way to begin making a name for yourself and also to meet other artists and network. Networking is crucial in this business, especially for underground artists, so any opportunity you have to attend poetry events or going to book signings of well-known authors can be very helpful in gaining exposure.  

The Internet is also a great tool, especially myspace. The potential to network and market your work is immense and it’s definitely something that I encourage. 

For poets interested in getting their work published I would recommend going onto www.lulu.com. It’s a website that allows you to publish your work for free.

They say, "Nothing is new under the sun” what is new about the way you flow with words? 

Well the thing about writing is that everyone has there own personal style. No matter how similar it is to anyone else, your writing is like your signature. Now for me I would say what is unique about my flow is my style-more particularly the way I put words together. I don’t often rhyme with my words, but if you read them they definitely have a harmonious flow. I pay strong attention to sound in my writing. It is very important to me that everything sounds right and flows well. Even though the reader may not have heard me read my work, if you look at the vast majority of my work you will realize that they all share that similar pattern of flow.

Now, let’s talk about identity in relation to your poetry. I see a strong sense of self when I read your work, how important is it to you that you educate others about identity and self-esteem? For example: on both pages 14 & 15, you wrote about “Daughters of Civilization” in connection to the “I” why? 

Actually it’s interesting that you mention that poem “I-AM” The influence for that piece stems from a quote in the Bible from Songs of Solomon. Where the author addresses “Daughters of Jerusalem” and boastfully declares, “I am dark and comely.”  

Now when I read Iman’s  book I AM IMAN (a book I highly recommend) she discusses how in 1960s a Jewish female scholar came up with the correct translation of that quote from  “I am dark but comely” To “I am dark and comely.” The shift in words is significant b/c we have something that goes from being an exception to a definitive statement; meaning to be dark is to be beautiful, not some rare coincidence. 

Now it is presumed that individual that is being referred to is the Ethiopian Queen Makeda, generally referred to as the Queen of Sheba. When I wrote that poem and I positioned myself as well as Black women within that legacy and changed “Daughters of Jerusalem” to “Daughters of Civilization” to address Western/European women.  I/We are stating that we are proud of our heritage and our beauty. 

Now if you read the vast majority of my pieces you will see that identification to my culture throughout. I think it is an important, for if you do not know your history you are like a captain of a ship out at sea without a compass. You need to know where you came from to fully appreciate who you are. 

When I write these poems I tend not to use excessive name-dropping. b/c I think it’s important to identify with the culture and the movement rather than an individual. 

As a Diaspora child, do you love Africa? Why? 

Yes I love Africa, how can I not. Would you not love the woman that birthed you? Africa is mother of the world, the birthplace of culture and civilization. For me not to love her, that would be denying myself. 

And in pg. 15 you adoringly rejoice in the word “WO-MAN” and capture the “she” beauty…why do you think it is that important to send that kind of message to your readers? 

Well you are correct in your assertion that I “rejoice” in the word woman, because that is precisely what I am doing. I am so proud to be a woman, and I think that it is important that other women to rejoice in their womanhood. We are the fruit of the earth, the bearers of life. This is something that I think everyone should keep in mind, and as a woman I think it is of utmost importance to spread that message, and promote sisterhood. 

Some would call you a “Feminist” Is Feminism a bad word? Are you a “womanist?” How and why?

No I do not think Feminism is a bad word. In fact I would argue that it is a marvelous if not complex term. There is a tremendous misunderstanding in regards to feminism and the feminist agenda. The principal aim of feminism is not “male bashing” but to promote social and political equality to all women. This agenda, however is not always followed, and I think that is where the problem lies, however nevertheless it is something that I am and proud to call myself.

Now being a “womanist” is somewhat different b/c the focus is not overtly political, but more a direct love affair with womanhood, and its varied meaning. This is also a term that I am proud to identify with. 

What is your vision for yourself as you continue to write the poetry of life? 

I see myself as both an educator and entertainer. Meaning through this artistic medium called poetry I seek to expand your mind to the black consciousness and what it means to be an offspring of the Diaspora.   

Do you think it is possible to REVOLUTIONIZE THE MIND through poetry? How? 

Definitely. Poetry has a long history in engaging and inspiring revolutionary ideals. A poem written at the hands of a revolutionary, can only “REVOLUTIONIZE THE MIND” Those who are conscious enough to look past the lyrical aesthetics can find the message the artist is trying to send, and use that message to open up their own minds. 

Are you working on a new project? 

Yes I am. I am currently working on a new book of poetry entitled Rantings of A MAD Black Woman 

Can you briefly tell us about it without going into great detail? 

This book is similar to my first book Baad Ass Poetry however it is distinctive in that it is much more acutely political in aim and approach and is much more raw and liberal in content. This new book will also focus much more on my Haitian/American heritage, as this is something that I am much more focused on. I will devote an entire section on this alone. 

Where can we buy copies of your book? 

Baad Ass Poetry

You can purchase my books on lulu. Simply click on book cover or click link www.lulu.com/content/362992 and that will take you directly to my book where you may be able to order it online. I am also working on having my books on amazon.com so very shortly Baad Ass Poetry will be available on amazon.com 

Do you have a website? 

Yes I do. My website is www.baadasspoet.com If you go on my site you can view my work, listen to some of my poetry, and order a copy of my book.  

Castina, I can question you for days but I must end the interview. Personally, it is a pleasure to have met you on this side of life. I love your work and I wish you blessings beyond measures. Please, is there anything you want to add? 

Yes. I would like to add that it is equally my pleasure getting to meet you, and encountering such a beautiful and wonderful artist. You are without a doubt one of the “up sides” of working on this business. 

Thank you for being you Castina.  

Thank you.

Friends, thank you for taking the time to read this powerful chat with this outstanding Haitian American Poet Castina Charles. Let’s continue to provide our energy to support our underground artists. Right here on REVOLUTIONIZE THE MIND, we are constantly moving with time’s progress. Turn The Page© and let’s give birth to a new way of thinking. POETRY is LIFE. Thank you all.

This interview is brought to you by fania simon

© 2008www.faniasimon.com All rights reserved.
All content on this website are copyrighted and may not be rewritten, reproduced, transmitted, published, or distributed in any form without the written consent of author and publisher.

go
back to home page

http://www.faniasimon.com/google3061d58d382b1b74.html